Коронные фразы нашего времени: ТОП 100

Современные высказывания молодежи с определениями

Современные молодежные крылатые выражения не сложно опознать по сленговым словам. В наше время тот, кто называет офис-менеджера — секретарем, месседж — сообщением, шоурум — демонстрационным залом, эйчара — кадровиком, безнадежно отстал от подросткового языка. Чтобы понимать, о чем говорят подростки, а также дети и, возможно, внуки, ознакомьтесь с новомодными словечками и их значением в нашей подборке. 

Новый сленг подростков:

  • Раньше говорили «разводить», т.е. принуждать к действию. В наше время говорят «байтить». Если речь о том, что ютуберы байтят на донаты своих подписчиков, эта коронная фраза означает, что владельцы блогов провоцируют свою аудиторию скинуть денег на их счет.
  • Вместо «испанский стыд» современная молодежь использует слово «кринж». В переводе с английского «to cringe» означает «съеживаться». Именно так ощущается это чувство кринжа. Подростковая неловкость за чьи-то действия. Подростки используют термин, чтобы описать плохой фильм, нечто некачественное – «кринжовый».
  • В советское время говорили «выпендриваться», сейчас – «флексить». От английского «to flex» — «хвастаться». Флексят брендовыми аксессуарами, одеждой и другими дорогостоящими предметами, подчеркивающими статусность владельца. Другое применение коронной фразы – движение в ритме музыки. Молодежь флексит в ночном клубе. 
Современные крылатые выражения
  • Раньше о чем-то страшном говорили «жуть», а сейчас – «крипота». В английском «creepy» значит нечто жуткое. Крипово, это когда после ночного просмотра хоррора слышишь, как кто-то дергает ручку двери. 
  • Вместо «кайфовать» в смысле расслабленно проводить время молодежь говорит «чилить». Антураж не важен, главное – состояние души. Чилят у бассейна с коктейлем в удобном шезлонге, а также просто гуляя по улице, когда одноклассники сидят за партами. 
  • Чтобы описать атмосферу положительной энергетики на вечеринке или в другом людном месте, в коронной фразе говорят «вайб». В советское время говорили «на одной волне». В английском «vibes» означает «флюиды». Крылатая фраза подростков – «Не пойду в этот клуб, там вайб никудышный». Если кто-то на вайбе, он ощущает себя частью компании, находится в общем настроении. 
  • «Стебаться» в наше время звучит как «рофлить». Происхождение слова – от аббревиатуры на английском ROFL, которая в переводе означает катание по полу от хохота. Другое значение крылатой фразы – «подкол». Рофлят над другом, видео в интернете.
  • Вместо текстовых сообщений в наше время отправляют голосовые, поскольку «облом» двигать пальцами. Действие называют «войсить» от англ. «voice» — «голос».
  • «Легкотня, как два пальца об асфальт» — крылатая фраза, не требующая пояснения. Теперь используют англицизм «изи». В переводе с англ. «easy» — «легкий, простой». Используют в коронных фразах, описывающих действие без усилий. То есть, на изи решить задачу по математике или выполнить трюк со скейтом.
  • «Чувак» — парень — превратился у современных девушек в «краша». Так называют не каждого парня, а любимого, которого обожают, даже тайно. Иногда крашем называют звездную личность с миллионной армией фанатов.
  • «Чморить» кого-то уже не модно. Сейчас нужно «хейтить» от англ. «to hate» — ненавидеть. Хейтеры в интернете оставляют тысячи злобных комментариев под видео и постами известных людей. 
  • Когда человек представляет отношения между выдуманными персонажами книг и фильмов или между своими друзьями, он «шипперит». В английском «shipping» имеет аналогичный смысл.
  • «Крутое музло» или «клевый медляк» в современном сленге звучит, как «бэнгер». Крутые хиты на радио западают в душу, нехотя лезут в мысли в течение дня, постоянно звучат и просятся наружу. 
  • Словом «жиза» современная молодежь выражает свое понимание ситуации в жизни друга. К примеру, родители не разрешают подростку слушать любимую музыку, а друзья сочувственно кивают и говорят «жиза, брат».
Современные крылатые фразы
  • Современные парни и девчонки не «угорают» (насмехаются) над кем-то, а говорят «кек». Происхождение – компьютерные игры, в чатах которых слово использовали, чтобы язвительно усмехнуться. 
  • Если совсем недавно «лайкали» понравившиеся статусы и фото, то сейчас их «лойсают». Лойс по смыслу означает то же, что лайк, но представляет собой искаженное слово. Внезапно появившись в социальных сетях, лойс прижился и продолжает жизнь на просторах интернета.
  • «Секси», когда говорят о ком-то ярком и сексуальном, трансформировалось в «сасный». Так описывают байки о привлекательном, понравившемся сверстнике молодые люди.
  • «Брехня», «Бла-бла-бла», «Пустозвонство» — в прошлом эти синонимы обозначали пустые разговоры, без особого смысла. Сейчас на форумах и в чатах онлайн «флейм» означает агрессивный разговор с оскорблениями, критикой. Хотя в прямом переводе с английского «flame» — «пламя».
  • Раньше о своих бойфрендах и подругах говорили «чувиха», «парниша», «любимка», а сейчас молодежь кратко обозначает статус своего партнера аббревиатурами ЛП (лучшая подруга), ЛЧ (любимый человек), МЧ (молодой человек). 
  • «Нудила с Нижнего Тагила» в наше время трансформировался в «Душнилу». Так описывают зануду, которого никто не переносит на дух. Настоящий душнила утомляет компанию, вызывает дикое раздражение своими нотациями, советами и замечаниями. Происхождение термина логичное – неприятный человек такой же невыносимый, как духота летом. 
  • «Шумиха» сейчас стала «хайпом» от англ. «hype» — бесстыдная реклама, обман. Хайпят звездные личности, накручивающие себе популярность в социальных сетях и СМИ бесстыдными поступками, заявлениями. Это агрессивный пиар. 
  • «Беситься» от злости сегодня не модно. Самое время «агриться» от англ. «angry» — злой. В сленг слово попало из онлайн игр. Изначальный смысл – нападать на врага, а теперь – проявлять агрессию в отношении людей, тем. 
Фирменные фразы молодежи
  • «Позорище» в современной интерпретации – «зашквар». Так молодежь описывает негативные события, ситуации. Пример – мужчина в костюме и туфлях на босу ногу – зашквар. Происхождение – тюремный сленг. 
  • «Топаем», «Валим», «Двигаем поршнями», «Шевелим копытами» — аналоги современного «Го». Сокращенное произношение английского слова «to go» — идти. Укороченная версия – логичное сокращение, как и многие другие слова и фразы, у современных подростков. 
  • Слово, не имеющее аналогов в старом времени, — «свайп». Оно пришло вместе с сенсорными экранами, где означает процесс скольжения пальца по экрану гаджета вместе со страничкой. Популярность термин приобрел параллельно с числом аудитории чата знакомств Tinder. Там для обозначения своих намерений достаточно было свайпнуть по экрану влево либо вправо. 
Коронная фраза молодежи

Немного изучив подсказку в виде словаря подросткового сленга, уже можно разобраться в коронных фразочках из разговоров современной молодежи. Поколение Z активно сокращает слова и коронные фразы, использует в разговоре с родителями свой язык. На даче им копать картошку зашкварно, ибо они хотят почилить, а нотации родителей на глазах у друзей считают кринжом. Углубляемся дальше в секретный словарь подростков.        

  • «Жиробасина», «Задохлик», «Каланча», «Дылда» и прочие нелестные комментарии сегодня относят к области «Бодишейминга». Жто когда дискриминируют людей, чьи габариты или особенности фигуры не соответствуют общим стандартам. Чаще всего бодишеймингу подвергают звездных знаменитостей. 
  • «Шазамить» — искать песню в интернете с помощью специального приложения Shazam. Возможности позволяют уже на паре звуков узнать, что играет по радио, в магазине, в метро и т.д. Можно даже напеть мотив, если слух позволяет. 
  • «Шаландаться» по улице дети уже не хотят. Им подавай компьютерные игры, в которые они будут «гамать» от англ. «Game» — игра. 
  • «Варик» — результат привычки сокращать все слова. Происхождение от слова «вариант». По такому же принципу появились «кондер», «мультик», «комп», «прича» и пр. 
  • «Закидать баблом» — старая фраза, которая превратилась в «задонатить» от англ. «Donate» — пожертвование. Блогеры клянчат донат у подписчиков, игроки донатят за шмот разработчикам, благотворители донатят приютам и пр.
  • «Дофига» в сочетании с английским «over» (сверх) превратилось в «овердофига». Используется в чатах онлайн игр, когда обсуждаются требования приложений, стоимость лицензий и проч.
  • «Фуфло» — в прошлом означало «подделку», а сейчас говорят «Паль». Используют в коронных фразах о низком качестве товаров. Синоним – «Китай». Если товар качеством чуть выше, это уже «Реплика», а самый смак – это «Шмот» — так описывают брендовую одежду и обувь.
  • «Развод», «Кидалово» сегодня звучат как «Пранк». Английский термин означал розыгрыш по телефону, когда абонента доводили до истерики вопросами, издевками, а его реакцию записывали, чтобы постебаться. Сейчас пранкеры – злостные люди, снимающие жесткие шутки и приколы с прохожими.